הסימנית 孙 היא סימנית אסוציאטיבית מפושטת המורכבת מ-子 (ילד) בצידה הימני ו-小 (קטן) בצידה השמאלי. בסימנית המסורתית במקום ה-小 מופיע בצד שמאל 系 המסמן קשר או שזירה של פתילים ליצירת חוטים וחבלים. הסימנית נכתבת בשישה צעדים:
מתחילים ב-子 בקו אופקי הנשבר שמאלה ולמטה (1), אחריו קו אנכי עם וו בסופו (2) ומסיימים אותו בעליה קצרה החוצה את הצעד הקודם (3), אח"כ עוברים ל-小 המורכב מקו אנכי (4) ושתי טיפות, אחת משמאלו (5) ואחת מימינו (6).
המשמעות הבסיסית של הסימנית 母 היא אם אולם כמו הסימנית 父 גם היא יכולה להתייחס לקרובות משפחה ונשים מבוגרות אחרות. בנוסף הסימנית 母 יכולה לעשות כמה דברים ש-父 לא יכולה לעשות וזה להופיע לפני חיות כדי לחדד שמדובר בחיה ממין נקבה (סוסה – 母马 – mǔ mǎ, אתון – 母驴 – mǔ lǘ), לציין את המשמעות של מקור של דברים (כמו חברה אם או חללית אם בעברית) וכן להוות חלק ממילים שמציינות רכיבים או דברים שמתחברים אחד לשני כגון אום של בורג או אפילו צלילים ואותיות.
הסימנית 母 היא סימנית פיקטוגרפית. היא מתבססת על ציור של אישה (女) המדגיש את אזור החזה כדי להמחיש שמדובר באישה מניקה בעלת ילדים. גרסאות קדומות שלה נראות כך:
הסימנית 母 נכתבת בחמישה צעדים:
מתחילים בקו אנכי שנשבר ימינה (1), אחריו קו אופקי הנשבר מטה ומסתיים בוו (2), קו אופקי באמצע הצורה שנוצרה (3) ולסיום שתי טיפות (4-5) מעליו ומתחתיו.
המשמעות הבסיסית של הסימנית 父 היא אב, אבל לעיתים היא מתייחסת גם לקרובי משפחה או אנשים אחרים ובלבד שהם גברים השייכים לדור המבוגר. לרוב הוגים אותה fù בטון רביעי אולם יש מקרים בהם הוגים אותה fǔ בטון שלישי. הסימנית 父 היא סימנית רשמית יחסית (ולכן היא מתורגמת כאן כמילה 'אב' ולא 'אבא') אשר אינה עומדת כמילה בפני עצמה אלא רק בתוך צירופים.
צירופים נפוצים
אב, אבא – 父亲 – fù qīn
אב ובנו – 父子 – fù zǐ
אב ובתו – 父女 – fù nǚ
אב ביולוגי – 生父 – shēng fù
אב, אדם מבוגר, אדון נכבד – 老父 – lǎo fù
זקני (השבט, העם, הכפר וכו') – 父老 – fù lǎo
רוצים לקבל סימנית אחת בשבוע ישירות למייל?
מבנה הסימנית וכתיבתה
המשמעות הקדומה של הסימנית 父 היא כלי חיתוך והמקור לצורתה הוא יד האוחזת באבן מושחזת. גרסאות קדומות שלה נראות כך:
בשלב מסויים שאלו סימנית זו כדי לבטא את המשמעות של אב ואילו עבור כלי החיתוך יצרו את 斧 שפירושה הוא גרזן. את 父 כותבים בארבעה צעדים:
מתחילים בקו גולש שמאלה קצר (1) ולאחריו טיפה היורדת ימינה באלכסון (2), ואחריהם צעדים ארוכים יותר של קו גולש שמאלה (3) וקו גולש ימינה (4).
המשמעות הבסיסית של הסימנית 亲 היא קירבה, כאשר לרוב מדובר בקירבה משפחתית הן בקשרי דם (בעיקר הורים) והן בעקיפין דרך קשרי נישואין ומציאת זיווג. כנגזרת של משמעותה הבסיסית היא יכולה גם לבטא קירבה ואינטימיות באופן כללי, וכן התנסות ועשייה של דברים באופן אישי ובגוף ראשון. מלבד זאת היא יכולה לשמש גם כפועל לנשק שכן מתן נשיקה היא פעולה אותה אנו מבצעים כלפי אנשים הקרובים לנו בלבד. כיום, בעידן האינטרנט והרשתות החברתיות, היא משמשת גם ככינוי חיבה לאנשים איתם אנחנו מתכתבים, כגון יקירי / יקירתי, כפרה, מותק, נשמה וכו'. שימו לב שישנם מקרים נדירים בהם הוגים את הסימנית qìng במקום qīn.
הסימנית 亲 היא סימנית מפושטת אשר במקור כללה גם את הרכיב 見 (כתב מפושט – 见). הרכיב 見 מתאר אדם (儿) תוך הדגשת העיניים (目) שלו ומשמעויותיו הבסיסיות הן מבט, הסתכלות, ראיה, צפייה ושאר הפעולות אותן אנו מבצעים עם העיניים. נהוג לראות ברכיב 亲 ששרד את האלמנט הפונטי של הסימנית המסורתית אולם מבט מקרוב מספר סיפור קצת אחר. שימו לב כיצד נראות הגרסאות הקדומות של 亲 / 親.
הרכיב 亲 ככל הנראה החל את דרכו כ-辛 אשר מקובל לחשוב שהוא מייצג סוג מסוים של סכין ששימש כדי להעניש או לענות פושעים. בהדרגה הוא השתנה ל-亲 אשר מורכב מאדם עומד (立) ומעץ (木) ובהחלט ייתכן כי הזיקה לעונשים השתמרה רק שכעת מדובר על סד עינויים העשוי מעץ. בין אם מדובר בסכין או בסד, ניתן לראות בסימנית הקדומה פושע המובל אל עונשו ורוצה לראות את משפחתו, או שבני משפחתו באו לראותו ומכאן הזיקה למשפחה.
דרך נחמדה נוספת לזכור את 亲 היא להסתכל עליו כעץ (木) משפחתי עם פירות או הצאצאים שהוא העמיד (立). הסימנית נכתבת בתשעה צעדים:
מתחילים ב-立 המורכב מטיפה (1) קו אופקי קצר (2), טיפה (3), קו גולש שמאלה קצר (4) וקו אופקי ארוך יותר (5). לאחר מכן עוברים לרכיב התחתון המורכב מקו אופקי (6), קו אנכי עם וו בסופו (7) וטיפה בכל צד (8-9).
הסימנית 美 מבטאת את הרעיון של יופי. בדרך כלל מדובר ביופי הקשור למראה חיצוני אך לא בהכרח, וניתן להשתמש בה גם כדי לבטא שביעות רצון או לתאר דברים בצורה חיובית באופן כללי.
נהנים מסימנית אחת בשבוע? מוצאים את האתר מועיל וחשוב? העבודה עליו דורשת המון השקעה. הכנת המאמר הזה למשל ארכה למעלה כשלוש שעות. אם אתם רוצים לעזור לי ליצור עוד חומר לימוד איכותי בעברית ומשאבים נוספים עבור חובבי השפה הסינית בישראל, אתם מוזמנים להצטרף לקהילת התומכים של האתר במימונה. זה עולה בסך הכל 10 ש"ח בחודש ומלבד הסיפוק מהידיעה שאתם עוזרים לדחוף קדימה יוזמה חינוכית מדרגה ראשונה, תקבלו גם גישה מלאה לחומרי לימוד מקוריים של מנדרינה והטבות נוספות.
בנוסף למשמעות של יופי הסימנית 美 הינה גם הסימנית שנבחרה עבור שמה של ארצות הברית מכיוון שהיא נשמעת כמו America שכנראה נראית מאוד טוב מבעד לעיניים סיניות.
הסימנית 美 היא סימנית אסוציאטיבית. החלק העליון שלה הוא 羊 שפירושו כבש או איל (לא נתקלנו בו בעבר) והחלק התחתון שלה הוא 大 אותו אנו כבר מכירים כסימנית שפירושה גדול או אדם גדול. הסבר אחד גורס כי במקור הסימנית מתארת אדם החובש כובע מעור כבש אשר נראה עליו ממש ממש טוב, וההסבר השני טוען שבימים עברו כבשה בריאה, גדולה וצמרירית היתה מצרך מאוד איכותי ומבוקש בסין ונחשבה למשהו מאוד יפה וטוב. הסימנית נכתבת בתשעה צעדים:
טיפה (1) וקו גולש שמאלה מאוד קצר (2), שני קווים אופקיים (3-4), קו אנכי (5) וקו אופקי תוחם (6), קו אופקי נוסף (7), קו גולש שמאלה (8) וקו גולש ימינה (9).
המשמעות הבסיסית של הסימנית 列 היא טור או לסדר בטור. בהרחבה היא יכולה גם לבטא את המשמעות של לסדר ולמיין, לערוך רשימה, וגם סדרה או רצף. ניתן לראותה כבת הזוג של הסימנית 行 (הגייה – háng) אשר מציינת בין השאר גם את המילה 'שורה'. יחד הן יוצרות את המילה הבאה:
הכתב הסיני הוא לא פונטי ומגוון הצלילים בשפה כולה הוא די מוגבל. כדי ליצור את המילה ישראל מה שהסינים עשו זה בעצם לקחת שלוש סימניות שכאשר קוראים אותן ביחד זה פחות או יותר נשמע כמו ישראל. למרות שלחלוטין ויתרו על הצליל של R זה עדיין דומה יחסית, בייחוד בהשוואה למדינות אחרות. תפקיד הסימניות במילה 'ישראל' הוא פונטי בלבד, אך בעת בחירתן נמנעו מכאלו שהן בעלות משמעות שלילית כדי שחס וחלילה המיסטיקה הסינית לא תשפיע עלינו לרעה…
נהנים מסימנית אחת בשבוע? מוצאים את האתר מועיל וחשוב? העבודה עליו דורשת השקעה לא מעטה. הכנת המאמר הזה למשל ארכה למעלה משלוש שעות. אם אתם רוצים לעזור לי ליצור עוד חומר לימוד איכותי בעברית עבור חובבי השפה הסינית בישראל, אתם מוזמנים להצטרף לקהילת התומכים של האתר במימונה. מלבד הסיפוק מהידיעה שעוזרים לדחוף קדימה יוזמה חינוכית מדרגה ראשונה, תקבלו גם גישה מלאה לחומרים מקוריים של מנדרינה והטבות נוספות.
הסימנית 列 מורכבת משני חלקים. בצד שמאל שלה יש לנו את 歹 אשר מסמל גוף מת של אדם או בהמה בדגש על הבשר והעצמות שנשארו מהם (הדמיון ל-夕 אינו מקרי), ושני הקווים בצד ימין 刂הם הגרסה הדחוסה של 刀 (סכין) כפי שהוא מופיע בצד ימין של סימניות. היא מתארת את שלב ההכנות להעלאת קורבן בו קודם מבתרים את בשר החיה ולאחר מכן ממיינים החתיכות ומסדרים אותן לקראת הטקס.
הסימנית נכתבת בשישה צעדים:
מתחילים ב-歹 בצד שמאל עם קו אופקי (1), קו גולש שמאלה (2), קו אופקי הנשבר לקו גולש שמאלה (3), טיפה (4), ולאחר מכן הסכין המורכב מקו אנכי קצר (5) ולימינו קו אנכי ארוך יותר המסתיים בוו (6)
ביחידה הקודמת התמקדנו בסימניות בהן הרכיב הדומיננטי היה 口. יחידה 2 תעסוק בדיבור ושפה ותתמקד ברכיב הכתיבה 言 אשר קשור אליו באופן הדוק.
yán
הסימנית 言 היתה אחת הדרכים הנפוצות בסינית עתיקה לבטא את המשמעות של פעולת הדיבור או התוצר שלה. זוהי סימנית אידאוגרפית ולמרות שכיום היא פשוט נראית כמו פה ממנו יוצאים גלי קול, הבסיס שלה למעשה הוא הסימנית לשון (舌) אשר למדנו בשבוע שעבר, עליה הוסיפו כמה קווים כדי לבטא את הרעיון של דיבור.
כיום היא עדיין מבטאת את אותה משמעות רק שהיא אינה עומדת בפני עצמה ומופיעה בצירופי סימניות בלבד. כמו כן היא נחשבת לסיפרותית יחסית ופחות משתמשים בה ביומיום. ההגייה של הסימנית היא yán אך חשוב לשים לב כי מסתתר לנו צירוף הצלילים ian בו ה-a נשמעת יותר כמו e. לכן זה אומרים את זה יותר כמו יֶן מאשר יָאן.
היא נכתבת בשבעה צעדים מאוד פשוטים:
מתחילים בטיפה (1), אחריה שלושה קווים אופקיים משמאל לימין (2-4) ולבסוף הפה (5-7)
הסימנית איתה אנחנו סוגרים את השבוע היא הסימנית 队 שמשמעותה טור או קבוצה של אנשים. היא יכולה להתייחס לקבוצת ספורט, תזמורת, יחידה של חיילים או אפילו אנשים שעומדים ביחד בטור וממתינים בתור. ב-pinyin כותבים אותה duì אבל צריך להגות את זה כאילו יש שם e ולמעשה היא נשמעת יותר כמו duei או dwei.
הסימנית נכתבת בארבע צעדים, והצעד הראשון הוא קצת מורכב יותר מרוב הצעדים בהם נתקלנו עד היום אז צריך לשים לב.
צעד משולב המתחיל בקו אופקי קצר מימין לשמאל, נשבר מטה ושמאלה ואז נשבר שוב לעקומה קצרה עם וו.
קו אנכי מלמעלה למטה
קו גולש שמאלה
קו גולש ימינה
למרות שהסימנית הזו מתייחסת לקבוצות של בני האדם בגרסה המסורתית שלה בצד ימין במקום אדם מופיע רכיב המייצג חזיר. לגבי הרכיב 阝 כאשר הוא מופיע בצד שמאל של סימניות לרוב מייצג מצוק סלעי תלול ומשמעותו קשורה לאדמה, שטח או אזור. הוא פחות קריטי לנו בשלב זה, כי אנחנו מתמקדים ברכיבי כתיבה הקשורים לאנשים. נלמד אותו בנפרד יותר לעומק בשלב מתקדם יותר.
הסימנית 众 ממשיכה את הקו של הסימנית 从 שהכרנו אתמול ופשוט מצרפת עוד אדם (人) לחגיגה. המשמעות שלה היא קהל או המון והוגים אותה zhòng כאשר נזכיר שב-pinyin הצירוף zh מאוד מזכיר את הצליל של ג' עם גרש כמו בשמות ג'ורג', ג'ק, ג'ו ודומיהם. הסימנית נכתבת בשישה צעדים:
שימו לב שכל אדם נכתב קצת אחרת וכמו ב-从 גם כאן מקצרים את הרגל באדם השמאלי לנקודה.
בגרסה המסורתית של הסימנית מעל שלושת האנשים (החלק האמצעי גם מבטא אדם למרות שהוא נראה שונה) יש עין והיא מתארת שליט או מצביא המשקיף על כוחותיו מלמעלה. למרות שבשר הטבעות יש עין יותר דומיננטית, ולמרות שאורקים הם לא בני אדם, הסימנית הזו תמיד מעלה את הסצנה הבאה בראש.
הסימנית 功 שמשמעותה הצלחה או הישג נהגית gōng והיא מורכבת משני רכיבים שכבר הכרנו – עבודה (工) וכח (力). הסימנית הזו מדגימה לנו שהקו בין סימניות אסוציאטיביות ובין סימניות פיקטו-פונטיות הוא קצת מטושטש לפעמים. מצד אחד הוגים אותה בדיוק כמו עבודה ככה שניתן לראות את 工 כרכיב פונטי, ומצד שני כדי להצליח ולהגיע להישגים צריך להשקיע כוחות ולעבוד, כך שיש לעבודה גם קשר סמנטי. בנוסף יש לה גם את הפירוש של עבודה בהקשר הפיזיקלי. הסימנית נכתבת בחמישה צעדים:
מה שחשוב לשים לב אליו כאן זה בצעד השלישי והאחרון של הרכיב עבודה קורה אותו שינוי שקורה גם ברכיב סוס כשהוא מופיע בצד שמאל של סימניות – הקו האופקי מתקצר, מתחדד ומטפס מעט עם התקדמותו ימינה.