1-טון ראשון, s, u(e)n, בית ומשפחה, הסטוריה ותרבות, ילד, סימניות אסוציאטיביות, רמה 4, רמה א

נכד, צאצא

grand-child

sūn

המשמעות העיקרית של הסימנית 孙 היא נכד, אך היא יכולה לבטא גם את המשמעות של צאצאים במובן הרחב יותר. בנוסף היא אחד משמות המשפחה הנפוצים יותר בסין.

צירופים נפוצים

נכד (הבן של הבן) – 孙 – sūn zi

נכדה (הבת של הבן) – 孙 – sūn nǚ

נכד (הבן של הבת) – 孙 – wài sūn

נכדה (הבת של הבת) – 外孙女 – wài sūn nü

נכד (הבן של הבת) – 外孙子 – wài sūn zi

נכדה (הבת של הבן) – 孙女 – sūn nǚr

ילדים ונכדים, צאצאים – 子孙 – zǐ sūn

הצאצאים, כל דור ההמשך כולו – 子子孙孙 – zǐ zǐ sūn sūn

ילדים ונכדים, צאצאים, דור המשך – 儿孙 – ér sūn

סון ג'ונג-שאן / סון יאט-סן (אבי אומת סין המודרנית) – 孙 – sūn zhōng shān

מבנה הסימנית וכתיבתה

הסימנית 孙 היא סימנית אסוציאטיבית מפושטת המורכבת מ-子 (ילד) בצידה הימני ו- (קטן) בצידה השמאלי. בסימנית המסורתית במקום ה-小 מופיע בצד שמאל 系 המסמן קשר או שזירה של פתילים ליצירת חוטים וחבלים. הסימנית נכתבת בשישה צעדים:

grandchild_wss

מתחילים ב-子 בקו אופקי הנשבר שמאלה ולמטה (1), אחריו קו אנכי עם וו בסופו (2) ומסיימים אותו בעליה קצרה החוצה את הצעד הקודם (3), אח"כ עוברים ל-小 המורכב מקו אנכי (4) ושתי טיפות, אחת משמאלו (5) ואחת מימינו (6).

1-טון ראשון, g, ong, בית ומשפחה, כללי, סימניות אסוציאטיביות, רמה 2, רמה א

סבא מצד אמא, של הציבור, ציין מידות מערביות, זכר (לחיות)

public - maternal-grandfather

gōng

הסימנית 公 מבטאת בעיקרה את הרעיון של ציבור או הזולת, וכנגזרת שלהם היא יכולה לבטא גם את המשמעות של הוגנות והתחשבות. כמו כן היא מהווה תואר אצולה סיני קלאסי המקביל לדוכס ויכולה לשמש כדרך לפנות או להתייחס בנימוס לאנשים מבוגרים. בנוסף היא משמשת גם כקידומת לציון יחידות מידה מערביות וכקידומת לפני חיות לציון מין זכר.

צירופים נפוצים

הציבור, הקהל הרחב – 公 – gōng zhòng

פארק ציבורי – 公 – gōng yuán

(המשרד ל) בטחון הציבור – 公 – gōng ān

ציבורי (לגופים וחברות, ההיפך מפרטי) –  公 – gōng lì

סבא (מצד האימא) – 公 – wài gōng

אבי הבעל / סבא מצד האבא / סבא מצד האמא (תלוי באזור) – 公公 – gōng gong

סבאל'ה / אבי הבעל – 公公 – lǎo gōng gong

כינוי חיבה של אישה כלפי בעלה – 老公 – lǎo gōng

נסיך, בן אצולה צעיר – 公 – gōng zǐ

קילומטר – 公 – gōng lǐ

סוס זכר – 公马 – gōng mǎ

מבנה הסימנית וכתיבתה

הסימנית 公 מתארת חלוקה הוגנת של דברי מאכל. זוהי סימנית אסוציאטיבית אשר בחלקה העליון מופיע המספר שמונה (八) שעיצובו נוטל השראה מרעיון הפיצול, ואילו הרכיב 厶 בחלקה התחתון הוא אחת הדרכים העתיקות לכתוב פה. גרסאות קדומות שלה נראות כך:

public-old

הסימנית נכתבת בארבעה צעדים:

public-grandad_wss

קו גולש שמאלה (1), קו גולש ימינה (2), קו גולש שמאלה הנשבר ימינה (3) וטיפה תוחמת (4).

4-טון רביעי, ai, uai, w, כללי, סימניות אסוציאטיביות, ערב, רמה 2, רמה א

חוץ, חריג

out

wài

המשמעות הבסיסית של הסימנית 外 היא חוץ או חיצוניות, ובהרחבה יכולה לבטא גם את המשמעות של זרות. יחד עם הסימנית 里 (בפנים) הן מהוות זוג הפכים.

צירופים נפוצים

חיצוני, להגיע מבחוץ – 外 – wài lái

חורג, מחוץ, מעבר (לתחום מסויים) – 外 – yǐ wài

חוץ לארץ – 外 – guó wài

בפנים ובחוץ – 外 – lǐ wài

בפנים ובחוץ (בהדגשה) – 里里外外 – lǐ lǐ wài wài

בסין ומחוצה לה – 外 – zhōng wài

כוח חיצוני – 外 – wài lì

לא להתמצא או להיות בקיא בתחום מסויים – 外 – wài háng

אדם זר, מישהו מחוץ – 外 – wài rén

מדינה זרה, ארץ נכריה – 外国 – wài guó

איש מארץ אחרת – 外国人 – wài guó rén

כינוי לזרים המתגוררים בסין – 外 – lǎo wài

שפה זרה – 外 – wài yǔ

שפה זרה – 外国语 – wài guó yǔ

כתב של שפה זרה – 外 – wài wén

לראות או להתייחס למישהו כזר – 外 – jiàn wài

מבנה הסימנית וכתיבתה

הסימנית 外 היא סימנית אסוציאטיבית. החלק השמאלי מציין ערב וחלקה הימני 卜 מתייחס לאמנות חיזוי העתיד וקריאת גורלות באמצעות עצמות הניחוש. ההסבר המקובל הוא שאת טקס החיזוי היה נהוג לבצע ביום ואם ביצעו אותו לאחר שקיעת החמה הרי שקרה משהו חריג. הסימנית נכתבת בחמישה צעדים:

out_wss.png

מתחילים ב-夕 המורכב מקו גולש שמאלה (1), קו אופקי הנשבר לקו גולש שמאלה (2) וביניהם טיפה (3). אח"כ עוברים ל-卜 המורכב מקו אנכי (4) ולימינו טיפה מוארכת (5).

1-טון ראשון, an, אישה, בית ומשפחה, גג, יחסים ורגשות, כללי, ללא תחילית, סימניות אסוציאטיביות, רמה 3, רמה א

שלווה / רוגע / בטחון

peacefulness.png

ān

לסימנית 安 משמעות מאוד רחבה. בבסיסה היא מבטאת את המשמעות של שלווה ורוגע אולם נמצא אותה גם בצירופים שמשמעותם שקט, סדר, ביטחון, יציבות ואף בפעולות כגון להתיישב, להקים או להתקין שהן דברים שכדאי לעשות כאשר מסביב הכל רגוע, שקט ויציב.

צירופים

בריא ושלם (ספרותי) – 安 – ān hǎo

להקים בית ומשפחה – 安 – ān jiā

נינוח, שליו, רגוע – 安 – ān shēng

הכניסו את כתובת האימייל שלכם, כדי לעקוב אחרי הבלוג ולקבל עדכונים על פוסטים חדשים במייל.

הצטרפו אל 1,622 שכבר עוקבים אחריו

מבנה הסימנית וכתיבתה

הסימנית 安 היא סימנית אסוציאטיבית המורכבת מאישה (女) תחת גג (宀). בגרסאות הקדומות של הסימנית האישה כורעת על ברכיה ונראית כאילו היא מתפללת או עושה מדיטציה, ואז הזיקה לשלווה ברורה הרבה יותר.

an - old.gif

הסימנית נכתבת בשישה צעדים, שלושה עבור הגג ושלושה עבור האישה.

tranquility_wss.png

מתחילים בגג עם שתי טיפות (1-2) וקו אופקי המסתיים בוו כלפי מטה (3). אח"כ עוברים לאישה הנפתחת בצעד משולב של קו גולש שמאלה ממנו יוצאת טיפה מאורכת (4), קו גולש שמאלה נוסף (5) ולסיום קו אופקי משמאל לימין (6).

1-טון ראשון, ia, j, בית ומשפחה, גג, הסטוריה ותרבות, כללי, סימניות אסוציאטיביות, עבודה ומקצועות, רמה 1, רמה א

בית / משפחה

family_home

jiā

המשמעות הבסיסית של הסימנית 家 היא בית, כאשר מדובר בעיקר במובן הרגשי ופחות במובן הפיזי. אם ניעזר לרגע בשפה האנגלית הרי שהיא יותר דומה למילה home ופחות למילה house. כהרחבה של המטען הרגשי של הבית היא מבטאת גם את המשמעות של משפחה.

מלבד המשמעות של בית ומשפחה יש לה עוד שלושה שימושים / משמעויות נפוצות:

  1. מילת כימות וסיווג לחנויות, מסעדות ובתי עסק נוספים.
  2. יכולה לבטא את המשמעות של בעל מקצוע, אומן או מומחה – אנשים שמרגישים בבית בתחום העיסוק שלהם.
  3. אסכולה בפילוסופיה

צירופים נפוצים

בן משפחה – 家 – jiā rén

הבית (המקום בו מישהו נולד ואליו הוא שייך) – 家 – lǎo jiā

בית, מולדת – 家 – jiā yuán

לחזור הביתה – 家 – huí jiā

לחזור הביתה (משהייה ארוכה במקום רחוק) – 家 – huí lǎo jiā

בבית – 家 – jiā lǐ

כולם – 家 – dà jiā

ארץ, מדינה – 家 – guó jiā

מומחה, ידען, בקיא – 家 – háng  jiā

מבנה הסימנית וכתיבתה

הסימנית 家 היא סימנית אסוציאטיבית המתבססת על הרכיב 宀 (גג) ומתחתיו הרכיב 豕 (הגייה  – shǐ) אשר מבטא את המשמעות של חזיר. גרסאות קדומות שלה נראו כך:

home - old

הסיבה מדוע בחרו לבטא את המשמעות של בית עם חזיר (ולא אדם) מתחת לגג אינה ידועה בוודאות אולם יש לכך מס' השערות. ההשערה הרווחת ביותר היא שבתקופה בה הותקנה הסימנית ביות חיות היה עניין מפותח בסין, אולם מרבית החיות המבויתות כגון הסוסים, הכבשים, הכלבים והעופות חיו מחוץ לבית ואילו החזירים חיו בין כתלי הבית. בנוסף לכך, החזירים שימשו כקורבן אשר הועלה לכבוד רוחותיהם של האבות הקדמונים של המשפחה וסימלו כבוד כלפיה. מלבד זאת חשוב לזכור שהרעיון של אדם תחת גג כבר שימוש כדי לבטא משמעות של מגורים או התאכסנות במלון. הסימנית נכתבת בעשרה צעדים:

home_family2.png

מתחילים בגג עם שתי טיפות (1-2) וקו אופקי ממנו יוצא וו כלפי מטה (3) ולאחר מכן עוברים ל-豕 המתחיל בקו אופקי (4), קו גולש שמאלה שוכב (5), עקומה עם וו בסופה (6), שני קווים גולשים שמאלה היוצאים מן העקומה (7-8), קו גולש שמאלה קצר הנעצר בעקומה (9) ולסיום קו גולש ימינה (10).

3-טון שלישי, ei, m, כבש, כללי, סימניות אסוציאטיביות, רמה 4, רמה ב

יופי / יפיפה / ארה"ב / אמריקה

beauty

měi

הסימנית 美 מבטאת את הרעיון של יופי. בדרך כלל מדובר ביופי הקשור למראה חיצוני אך לא בהכרח, וניתן להשתמש בה גם כדי לבטא שביעות רצון או לתאר דברים בצורה חיובית באופן כללי.

שני צירופים נפוצים של 美 עם סימניות שכבר למדנו הם:

נהדר, נפלא – 美 – měi hǎo

אישה יפה, עלמת חן – 美 – měi nǚ


נהנים מסימנית אחת בשבוע? מוצאים את האתר מועיל וחשוב? העבודה עליו דורשת המון השקעה. הכנת המאמר הזה למשל ארכה למעלה כשלוש שעות. אם אתם רוצים לעזור לי ליצור עוד חומר לימוד איכותי בעברית ומשאבים נוספים עבור חובבי השפה הסינית בישראל, אתם מוזמנים להצטרף לקהילת התומכים של האתר במימונה. זה עולה בסך הכל 10 ש"ח בחודש ומלבד הסיפוק מהידיעה שאתם עוזרים לדחוף קדימה יוזמה חינוכית מדרגה ראשונה, תקבלו גם גישה מלאה לחומרי לימוד מקוריים של מנדרינה והטבות נוספות.

בנוסף למשמעות של יופי הסימנית 美 הינה גם הסימנית שנבחרה עבור שמה של ארצות הברית מכיוון שהיא נשמעת כמו America שכנראה נראית מאוד טוב מבעד לעיניים סיניות.

ארה"ב – 美 – měi guó

אמריקאי/ת – 美 – měi guó rén

 צורת הסימנית וכתיבתה

הסימנית 美 היא סימנית אסוציאטיבית. החלק העליון שלה הוא 羊 שפירושו כבש או איל (לא נתקלנו בו בעבר) והחלק התחתון שלה הוא אותו אנו כבר מכירים כסימנית שפירושה גדול או אדם גדול. הסבר אחד גורס כי במקור הסימנית מתארת אדם החובש כובע מעור כבש אשר נראה עליו ממש ממש טוב, וההסבר השני טוען שבימים עברו כבשה בריאה, גדולה וצמרירית היתה מצרך מאוד איכותי ומבוקש בסין ונחשבה למשהו מאוד יפה וטוב. הסימנית נכתבת בתשעה צעדים:

american_beauty_wss

טיפה (1) וקו גולש שמאלה מאוד קצר (2), שני קווים אופקיים (3-4), קו אנכי (5) וקו אופקי תוחם (6), קו אופקי נוסף (7), קו גולש שמאלה (8) וקו גולש ימינה (9).

3-טון שלישי, a, f, כללי, סימניות אסוציאטיביות, רמה 3, רמה א, שלוש טיפות מים

חוק / אופן / צרפת

law

המשמעות הבסיסית של הסימנית 法 היא חוק, ובהרחבה היא יכולה לבטא גם את האופן או הדרך הראויה לעשות דברים.

מילים וצירופים

חוקי המדינה / הארץ – 法 – guó fǎ

דיקדוק, חוקי השפה – 法 – yǔ fǎ

לחוקק, להעמיד חוקים – 法 – lì fǎ

אופן הדיבור, צורת התבטאות – 法 – shuō fǎ

הדרך לאכול, צורת האכילה – 法 – chī fǎ


נהנים מסימנית אחת בשבוע? מוצאים את האתר מועיל וחשוב? העבודה עליו דורשת המון השקעה. הכנת המאמר הזה ופרסומו ארכו למעלה מחמש שעות. אם אתם רוצים לעזור לי ליצור עוד חומר לימוד איכותי בעברית ומשאבים נוספים עבור חובבי השפה הסינית בישראל, אתם מוזמנים להצטרף לקהילת התומכים של האתר במימונה. זה עולה בסך הכל 10 ש"ח בחודש ומלבד הסיפוק מהידיעה שאתם עוזרים לדחוף קדימה יוזמה חינוכית מדרגה ראשונה, תקבלו גם גישה מלאה לחומרי לימוד מקוריים של מנדרינה והטבות נוספות.

בנוסף, בדיוק כפי ש- נבחרה עבור שמה של אנגליה, כך גם 法 נבחרה עבור שמה של צרפת. הגיית הסימנית קרובה ל-France, והפירוש 'חוק' מתקשר למהפכה הצרפתית והצהרת זכויות האדם והאזרח שהיא אבן יסוד בחוקי המערב. צירופים חשובים בהקשר זה הם:

צרפת – 法 – fǎ guó

צרפתי/ה – 法 – fǎ guó rén

צרפתית (בעיקר כשפה מדוברת) – 法 – fǎ yǔ

צרפתית (גם כשפה כתובה) – 法 – fǎ wén

מבנה הסימנית וכתיבתה

בעברית החוקים חקוקים בסלע אבל בסינית הם דווקא קשורים למים. שלוש הנקודות המופיעות בצידה השמאלי של הסימנית הן רכיב הנקרא שלוש טיפות מים אשר לא נתקלנו בו עדיין. מה הקשר בין מים ובין חוקים? התשובה היא איזון. פני המים תמיד שואפים להישאר במצב מאוזן גם כאשר מנסים להטות אותם. את צד ימין אנו כבר מכירים כסימנית שמשמעותה ללכת או להתרחק שזה מה שאמורים לעשות עם עוולות וחטאים. הגרסה הקדומה של הסימנית כללה גם חד קרן מיתי בשם 廌 (הגייה – Zhì) שידע להבחין בין טוב ורע או בין אמת ושקר ונראתה כך.

law_old

החד קרן מופיע בצד ימין למעלה. מכיוון שדי מסובך לכתוב אותו עם הזמן הוא הושמט מהסימנית וכיום היא נכתבת בשמונה צעדים בלבד.

french_law_wss

מתחילים בצד שמאל עם שתי טיפות (1-2) ומתחתיהן טיפה עולה (3), ולאחר מכן 去 המורכב מקו אופקי (4), קו אנכי (5), קו אופקי תוחם (6), קו גולש שמאלה הנשבר ימינה (7) ולסיום טיפה תוחמת (8).

2-טון שני, iu, q, אדם, כללי, ללא רמה, ללא שיוך, מסגרת תוחמת, סימניות אסוציאטיביות

אסיר / לכלוא

prisoner

qiú

הסימנית 囚 מבטאת את המשמעות של אסיר או כליאה והיא עושה זאת ישר ולעניין – אדם (人) בתוך מסגרת תוחמת (囗).

היא נכתבת בחמישה צעדים ושימו לב שני דברים שקורים כאן. הראשון הוא הצעד השני של האדם מתקצר והופך מקו גולש ימינה לטיפה מאורכת, והשני הוא שהכתיבה של המסגרת מתפצלת לשניים וסוגרים אותה רק לאחר שסיימנו עם מה שמופיע בתוכה.

prisoner_wss

הצעדים הם קו אנכי (1), קו אופקי הנשבר מטה (2), קו גולש שמאלה (3), טיפה מאורכת (4) ולבסוף קו אופקי מימין לשמאל (5).

3-טון שלישי, i, l, אדמה, כללי, סימניות אסוציאטיביות, רמה 1, רמה א, שדה

בפנים / בתוך / כפר (עתיק)

inside

הסימנית 里 היא סימנית עם פיצול אישיות, וזה מפני שבמהלך הפישוט שעבר הכתב הסיני במאה הקודמת לקחו סימנית מסורתית ואיחדו אותה עם סימנית קיימת פשוטה יותר.

הסימנית המקורית 里 מורכבת משני חלקים. למעלה יש לנו את 田 (שדה) אותו אנחנו כבר מכירים, והרכיב התחתון 土 בו עדיין לא נתקלנו מציין אדמה. כדי שאדמה תהפוך לשדה צריכים שיהיו אנשים בסביבה ואכן המשמעות הבסיסית ביותר של 里 היא אזור מיושב בו חיים אנשים. עם הזמן היא קיבלה שימושיים אדמיניסרטיביים וציינה כפר או התיישבות של 25 משפחות, וגם החלה לשמש כיחידת אורך ומרחק השווה לכחצי קילומטר.

בכתב המסורתי הסימנית 里 שימשה כרכיב פונטי של הסימנית 裡 אשר משמעותה היא בפנים או בתוך. בתחילת דרכה 裡התייחסה בעיקר לבטנה ולחלקים הפנימיים של בגדים (ומכאן הנוכחות של הרכיב 衤 המציין לבוש), אך עם הזמן עברה לציין 'בפנים' או 'בתוך' באופן כללי. כאשר הסימנית 裡 פושטה החליטו להיפטר מהרכיב 衤 בצידה השמאלי ולהישאר רק עם 里 ולכן כיום הסימנית 里 יכולה לציין את כל המשמעויות הנ"ל – בפנים, בתוך, יחידת מרחק עתיקה, כפר או התיישבות.

כיום כבר כמעט ולא נעשה שימוש ב-里 כדי לציין כפר או אזור מיושב, אבל ככל הנראה שרידים של משמעות זו נותרו בשלוש מילים מאוד חשובות ונפוצות (לחצו על הסימניות האחרות בצירוף כדי להגיע לעמוד שלהן):

איפה, היכן – 里 – nǎ lǐ

כאן, פה – 里 – zhè lǐ

שם – 里 – nà lǐ

כפי שאפשר לראות המילים 'איפה' 'כאן' ו'שם הן הרחבה של המילים 'איזה' 'זה' ו'ההוא' בהתאמה. איפה זה בעצם איזה 里, כאן זה ה-里 הזה ושם זה ה-里 ההוא. די פשוט, לא?


נהנים מסימנית אחת בשבוע? מוצאים את האתר מועיל וחשוב? העבודה עליו דורשת השקעה לא מעטה. הכנת המאמר הזה למשל ארכה כמעט ארבע שעות. אם אתם רוצים לעזור לי ליצור עוד חומר לימוד איכותי בעברית עבור חובבי השפה הסינית בישראל, אתם מוזמנים להצטרף לקהילת התומכים של האתר במימונה. מלבד הסיפוק מהידיעה שאתם עוזרים לדחוף קדימה יוזמה חינוכית מדרגה ראשונה, תקבלו גם גישה מלאה לחומרי לימוד מקוריים של מנדרינה והטבות נוספות. חוץ מזה יש גם פרסים

צירוף נחמד בו הסימנית 里 משמשת כיחידת מרחק הוא הצירוף הבא:

אלף מייל, מרחק רב – 里 – qiān lǐ

הסימנית 里 נכתבת בשבעה צעדים:

area_li_wss

קו אנכי (1), קו אופקי הנשבר כלפי מטה (2), שני קווים אופקיים (3-4) קו אנכי (5), קו אופקי נוסף (6) ולסיום קו אופקי תוחם (7).

4-טון רביעי, ie, l, טבע, מדע וטכנולוגיה, כללי, סימניות אסוציאטיביות, סכין, רוע, רמה 4, רמה ב

סדרה / טור / לסדר (בטור)

line-up

liè

המשמעות הבסיסית של הסימנית 列 היא טור או לסדר בטור. בהרחבה היא יכולה גם לבטא את המשמעות של לסדר ולמיין, לערוך רשימה, וגם סדרה או רצף. ניתן לראותה כבת הזוג של הסימנית 行 (הגייה – háng) אשר מציינת בין השאר גם את המילה 'שורה'. יחד הן יוצרות את המילה הבאה:

מבנה, מסדר, מצעד – 列 – háng liè

מילה דומה אך בעלת קונוטציה יותר צבאית היא:

מבנה, פורמציה, שורות (של חיילים) – 列 – duì liè

מילה זו יכולה להתייחס גם לתור היררכי, כמו המושג queue בתכנות. אם נהפוך אותה נקבל את הפועל 列队 (הגייה – liè duì) שמשמעותו להיערך בטורים.

אבל עזבו אתכם מכל המסדרים, השורות והטורים. הסימנית 列 סוגרת לנו מעגל מאוד חשוב כי עכשיו אנחנו יכולים לומר את שם המדינה שלנו בסינית!

ישראל – 列 – yǐ sè liè

הכתב הסיני הוא לא פונטי ומגוון הצלילים בשפה כולה הוא די מוגבל. כדי ליצור את המילה ישראל מה שהסינים עשו זה בעצם לקחת שלוש סימניות שכאשר קוראים אותן ביחד זה פחות או יותר נשמע כמו ישראל. למרות שלחלוטין ויתרו על הצליל של R זה עדיין דומה יחסית, בייחוד בהשוואה למדינות אחרות. תפקיד הסימניות במילה 'ישראל' הוא פונטי בלבד, אך בעת בחירתן נמנעו מכאלו שהן בעלות משמעות שלילית כדי שחס וחלילה המיסטיקה הסינית לא תשפיע עלינו לרעה…


נהנים מסימנית אחת בשבוע? מוצאים את האתר מועיל וחשוב? העבודה עליו דורשת השקעה לא מעטה. הכנת המאמר הזה למשל ארכה למעלה משלוש שעות. אם אתם רוצים לעזור לי ליצור עוד חומר לימוד איכותי בעברית עבור חובבי השפה הסינית בישראל, אתם מוזמנים להצטרף לקהילת התומכים של האתר במימונה. מלבד הסיפוק מהידיעה שעוזרים לדחוף קדימה יוזמה חינוכית מדרגה ראשונה, תקבלו גם גישה מלאה לחומרים מקוריים של מנדרינה והטבות נוספות.

הסימנית 列 מורכבת משני חלקים. בצד שמאל שלה יש לנו את 歹 אשר מסמל גוף מת של אדם או בהמה בדגש על הבשר והעצמות שנשארו מהם (הדמיון ל-夕 אינו מקרי), ושני הקווים בצד ימין 刂הם הגרסה הדחוסה של (סכין) כפי שהוא מופיע בצד ימין של סימניות. היא מתארת את שלב ההכנות להעלאת קורבן בו קודם מבתרים את בשר החיה ולאחר מכן ממיינים החתיכות ומסדרים אותן לקראת הטקס.

הסימנית נכתבת בשישה צעדים:

align_wss

מתחילים ב-歹 בצד שמאל עם קו אופקי (1), קו גולש שמאלה (2), קו אופקי הנשבר לקו גולש שמאלה (3), טיפה (4), ולאחר מכן הסכין המורכב מקו אנכי קצר (5) ולימינו קו אנכי ארוך יותר המסתיים בוו (6)