4-טון רביעי, ang, zh, בית ומשפחה, סימניות פיקטוגרפיות, רמה 2, רמה א

גבר, בעל, יחידת מידה מסורתית

zhang-husband

zhàng

הסימנית 丈 מציינת את המשמעות של גבר, אדם מבוגר או בעל. בנוסף היא גם יחידת מידה סינית מסורתית השווה ל-3.33 מטרים (עשרה 尺).

צירופים נפוצים

בעל – 丈 – zhàng fu

חם (אבי האישה) – 丈 – zhàng ren

חמות (אם האישה) – 丈 – zhàng mǔ

מרחק רב – 丈 – wàn zhàng

מבנה הסימנית וכתיבתה

ישנם שני הסברים אפשריים לגבי מקור הסימנית 丈. האחד הוא שמדובר בפיקטוגרף של יד המחזיקה מקל (אחת המשמעויות העתיקות שלה היא להצליף), ואילו השני גורס כי מדובר בעשר (十) ידיים (又) אשר שוות בקירוב למרחק שהיא מציינת. גרסאות קדומות שלה תומכות בשני ההסברים:

zhang - old

הסימנית נכתבת בשלושה צעדים:

zhang-husband_wss

מתחילים בקו אופקי (1), אחריו קו גולש שמאלה (2) ולסיום קו גולש ימינה (3).

4-טון רביעי, e, zh, הליכה, כללי, כתב, סימניות אסוציאטיביות, רמה 1, רמה א

זה / זו / אלה / אלו

this_these

zhè

הסימנית 这 משמשת כדי להצביע או להתייחס לדברים קרובים. המקבילה העברית שלה הן המילים 'הזה', 'הזו' או 'האלו'. השימוש בסימנית 这 מחייב את נוכחותם של מספר ומילת כימות וסיווג. בואו נבין כיצד היא עובדת בהדרגה.

אדם אחד –

הצירוף 一个人 אינו מתייחס לאדם ספציפי אלא לאדם כלשהו. כדי להתייחס לאדם ספציפי נכניס את 这 לפני הצירוף ונאמר:

האדם (האחד) הזה – 这一个人

כעת אנחנו מתייחסים לאדם ספציפי אשר ככל הנראה כבר עלה במהלך השיחה, או שהוא נמצא בקרבת המקום בו השיחה מתנהלת ובאפשרותנו להצביע עליו באופן ישיר. כאשר מתייחסים לאובייקט בודד באמצעות הסימנית 这 ניתן להשמיט את המספר 'אחד' ופשוט לכתוב  这个人 – האדם הזה. כאשר מתייחסים ליותר מאובייקט אחד כבר לא ניתן להשמיט את המספר.

שני האנשים האלו – 这个人

שלושת הילדים האלה – 这三个孩子

שמונה הילדות האלו – 这八个孩子

שימו לב שכדי לומר פשוט הזה, לרוב לא נוכל להשתמש ב-这 לבדה אלא נצטרך לומר אותה עם מילת הכימות והסיווג הכללית 个 כך:

הזה – 这个 – zhè ge

לעיתים הסימנית 一 (הגייה – yī) שמושמטת בכתיבה משאירה עקבות בדיבור, משפיעה על הגיית הצירוף ומשנה את הגיית הסימנית 这 מ-zhè ל-zhèi:

עוד מילה נפוצה עם הסימנית 这 שאנחנו יכולים להרכיב היא:

כזה – 这 – zhè me

נשתמש בה כאשר נרצה להמחיש רמה גבוהה או מידה רבה של תכונה מסויימת למשל 这么 – כזה זקן, 这么 – כזה טוב וכו'.

הסימנית מורכבת משני חלקים. החלק הראשון הוא (כתב, שפה) שבגרסה המסורתית נכתב (דיבור). החלק השני הוא 辶 (או 辵) בו עדיין לא נתקלנו אך הוא מסמל הליכה ארוכה עם עצירות רבות במהלכה. יכול להיות שהרעיון מאחורי הסימנית הוא התייחסות למקום ספציפי אליו צריכים ללכת. מעין "המקום בו קבענו להיפגש" או "המקום הזה שדיברנו עליו".

הסימנית נכתבת בשבעה צעדים:

this_wss

מתחילים ב-文 עם טיפה (1), קו אופקי משמאלה לימין (2), קו גולש שמאלה (3) וטיפה מאוד מאורכת באלכסון ימינה ולמטה (4). לאחר מכן עוברים ל-辶 אשר גם הוא נפתח בטיפה (5), קו אופקי קצר הנשבר ויורד מטה בסלסול קל (6) ולבסוף עליה קצרה הנשברת לקו גולש ימינה (7).

(הקבצים עבור הצירופים בפוסט זה הורדו מאתר forvo.com)

1-טון ראשון, eng, zh, אדם כפול, הסטוריה ותרבות, טבע, מדע וטכנולוגיה, סימניות פיקטו-פונטיות, רמה 5, רמה ב

צעדה / מסע

march

zhēng

הסימנית 征 מבטאת את המשמעות של צעדה ומסע אך יכולה לבטא גם את המשמעות של התקפה ופלישה – פעולות המחייבות תנועה של כוחות. הרכיב 正 הוא פונטי. הסימנית נכתבת בשמונה צעדים.

march_wss

כפי שניתן לראות הגרסה המסורתית של הסימנית היא יותר אפית ומכילה בין השאר גם את הרכיבים 山 (הר) ו-王 (מלך).

קצת היסטוריה

סימנית זו היא חלק בלתי נפרד מהתרבות הסינית ובמיוחד מההיסטוריה המודרנית של סין. היא חלק מהמונח 长征 (הגייה – cháng zhēng) שפירושו המסע הארוך. המונח מתייחס למהלך של נסיגה אסטרטגית שעשו כוחות הצבא האדום של המפלגה הקומוניסטית בעת מלחמת האזרחים כדי לחמוק ממרדף של הכוחות הלאומניים. המסע ארך אלפי קילומטרים ונמשך כשנה מאוקטובר 1934 עד אוקטובר 1935, כאשר על פי ההערכות רק כעשירית מתוך אלו שיצאו אליו סיימו אותו. המסע מסמל את נקודת המפנה במאבק בין הכוחות הקומוניסטים והכוחות הלאומניים, לא מכיוון שהיה איגוף מתוחכם אלא מכיוון שבמהלכו הכוחות הלאומניים היו עסוקים גם בלהילחם בכובש היפני, ובעוד ששני הכוחות האלו התישו אחד את השני לקומוניסטים היה זמן להתארגן מחדש, להתחזק ולבסס את כוחם בצפון סין. המסע עצמו נחשב גם לנקודת מפתח בהתהוותה של המפלגה הקומוניסטית הסינית ולגורם מכריע בקביעת הרכבה הסופי של שכבת ההנהגה שלה, כולל של יו"ר מאו דזה-דונג.

Start-of-the-Long-March

המסע הארוך הוא גם שמה של סדרת רקטות בתעשיית החלל הסינית המסמלת את התקדמות הטכנולוגית שעשתה המדינה בעשורים האחרונים. עד כה רקטות אלו נשאו לחלל מספר חלליות מסדרת שנ-ג'ואו ורכבי משימה לירח מסדרת צ'אנג-אה.

cz_launch

הביטו בכיתוב בתמונה למעלה. האם אתם מזהים מה מספר הרקטה בסדרת 长征?

4-טון רביעי, ong, zh, אדם, כללי, סימניות אסוציאטיביות, רמה 4, רמה ב

קהל / המון

crowd

zhòng

הסימנית 众 ממשיכה את הקו של הסימנית 从 שהכרנו אתמול ופשוט מצרפת עוד אדם (人) לחגיגה. המשמעות שלה היא קהל או המון והוגים אותה zhòng כאשר נזכיר שב-pinyin הצירוף zh מאוד מזכיר את הצליל של ג' עם גרש כמו בשמות ג'ורג', ג'ק, ג'ו ודומיהם. הסימנית נכתבת בשישה צעדים:

crowd_wss

שימו לב שכל אדם נכתב קצת אחרת וכמו ב-从 גם כאן מקצרים את הרגל באדם השמאלי לנקודה.

בגרסה המסורתית של הסימנית  מעל שלושת האנשים (החלק האמצעי גם מבטא אדם למרות שהוא נראה שונה) יש עין והיא מתארת שליט או מצביא המשקיף על כוחותיו מלמעלה. למרות שבשר הטבעות יש עין יותר דומיננטית, ולמרות שאורקים הם לא בני אדם, הסימנית הזו תמיד מעלה את הסצנה הבאה בראש.

1-טון ראשון, ong, zh, כללי, סימניות אידאוגרפיות, רמה 1, רמה א

אמצע

middle

zhōng

השבוע אנחנו הולכים ללמוד על הסוג השני של הסימניות המרכיבות את הכתב הסיני – הסימניות האידאוגרפיות. אם הסימניות הפיקטוגרפיות שהכרנו בשבוע שעבר הן בבסיסן תמונה של דבר גשמי ומוחשי, הרי שהסימניות האידאוגרפיות מנסות לבטא רעיון או דבר מופשט באופן ויזואלי. למעשה כבר הכרנו שלוש סימניות כאלו והן המספרים אחת (一), שתיים (二) ושלוש (三). השבוע נכיר עוד חמש כאלו.

הסימנית האידאוגרפית הראשונה שנכיר השבוע היא הסימנית 中 אותה הוגים לרוב zhōng והיא מבטאת את הרעיון של אמצע, מרכז או תיכון. היא עושה באמצעות מלבן שקו אנכי חוצה אותו במרכזו. פשוט לא? היא נכתבת בארבעה צעדים:

middle_wss.png

  1. קו אנכי כלפי מטה בצד שמאל
  2. קו אופקי משמאל לימין שנשבר מטה
  3. הצלע התחתונה של המלבן משמאל לימין
  4. קו אנכי מלמעלה למטה

כדאי שתדעו כבר עכשיו שמלבד המשמעות של אמצע, סימנית זו יכולה להוות גם לקיצור לשמה של סין. זאת מכיוון שסין מכונה בסינית 中国 – ארץ המרכז או הממלכה התיכונה.