wài
המשמעות הבסיסית של הסימנית 外 היא חוץ או חיצוניות, ובהרחבה יכולה לבטא גם את המשמעות של זרות. יחד עם הסימנית 里 (בפנים) הן מהוות זוג הפכים.
צירופים נפוצים
חיצוני, להגיע מבחוץ – 外来 – wài lái
חורג, מחוץ, מעבר (לתחום מסויים) – 以外 – yǐ wài
חוץ לארץ – 国外 – guó wài
בפנים ובחוץ – 里外 – lǐ wài
בפנים ובחוץ (בהדגשה) – 里里外外 – lǐ lǐ wài wài
בסין ומחוצה לה – 中外 – zhōng wài
כוח חיצוני – 外力 – wài lì
לא להתמצא או להיות בקיא בתחום מסויים – 外行 – wài háng
אדם זר, מישהו מחוץ – 外人 – wài rén
מדינה זרה, ארץ נכריה – 外国 – wài guó
איש מארץ אחרת – 外国人 – wài guó rén
כינוי לזרים המתגוררים בסין – 老外 – lǎo wài
שפה זרה – 外语 – wài yǔ
שפה זרה – 外国语 – wài guó yǔ
כתב של שפה זרה – 外文 – wài wén
לראות או להתייחס למישהו כזר – 见外 – jiàn wài
מבנה הסימנית וכתיבתה
הסימנית 外 היא סימנית אסוציאטיבית. החלק השמאלי 夕 מציין ערב וחלקה הימני 卜 מתייחס לאמנות חיזוי העתיד וקריאת גורלות באמצעות עצמות הניחוש. ההסבר המקובל הוא שאת טקס החיזוי היה נהוג לבצע ביום ואם ביצעו אותו לאחר שקיעת החמה הרי שקרה משהו חריג. הסימנית נכתבת בחמישה צעדים:
מתחילים ב-夕 המורכב מקו גולש שמאלה (1), קו אופקי הנשבר לקו גולש שמאלה (2) וביניהם טיפה (3). אח"כ עוברים ל-卜 המורכב מקו אנכי (4) ולימינו טיפה מוארכת (5).