בית ומשפחה, סיכומים ותרגולים

שיר לכבוד יום המשפחה – אימא שלי מוצלחת (או שאולי זה אבא בתחפושת…)

היום בערב המוני סינים, כמו גם בני עמים רבים נוספים במזרח אסיה, ישבו לסעודת איחוד משפחתי עליזה, ויחגגו את סיומה של שנה אחת ותחילתה של אחרת בלוח השנה המסורתי שלהם. השנה התאריך הסיני הצטלב עם תאריך מיוחד גם בלוח העברי והוא ל' בשבט – יום האם והמשפחה.

אז לכבוד זאת, כמו גם לכבוד העבודה שאנחנו בעיצומו של הפרק בית ומשפחה בסימנית אחת בשבוע, קבלו שיר ילדים סיני שנקרא 我的好妈妈 (בתרגום חופשי – אימא שלי מוצלחת):

השיר נועד להזכיר לילדים כמה קשה אימא עובדת, ולכן כשהיא מגיעה הביתה עליהם לתת לנוח, להכין לה קצת תה ולהרעיף עליה נשיקות. את הגרסה המקורית של השיר שרים על אבא, וככה רוב דוברי הסינית בעולם מכירים אותו, אבל  מכיוון שבסינית אין הטיות, אז בסך הכו צריך להחליף את המילה 爸爸 ב-妈妈 וזה עובד נהדר.

הכניסו את כתובת האימייל שלכם, כדי לעקוב אחרי הבלוג ולקבל עדכונים על פוסטים חדשים במייל.

הצטרפו אל 1,623 שכבר עוקבים אחריו

אגב, מבט מדוקדק בשניה 00:21 של השיר מגלה כי שיכול להיות שהאימא שמופיעה בקליפ היא בכלל אבא:

mom_or_dad

תומכי מנדרינה במימונה בדקו את תיבות הדוא"ל שלכם, חוברת השיעור המלא של השיר נשלחה אליכם ויש בה המון דברים טובים, כמו למשל מילות השיר בסימניות ובתעתיק, יחד עם תרגום מלא לעברית:

wodehaomama1

רשימת ממוספרת של אוצר מילים – 18 מילים + 4 סימניות דיקדוקיות, כל אחת עם סימון היכן היא מופיעה בתוך השיר:

wodehaomama2

עמוד שלם של הסברים מפורטים בליווי דוגמאות עבור הסימנית 的 המשמשת להבעת שייכות, תיאורים וזיקה:

wodehaomama3

קרוב לעמוד שלם של הסברים ודוגמאות לגבי הסימנית 了, אחת הסימניות המבלבלות ביותר עבור תלמידים מתחילים ומתקדמים כאחד:

wodehaomama4

הסברים נוספים על סימניות נימה, הכפלת פעלים לריכוך ועוד!

wodehaomama5

להזכירכם סימנית אחת בשבוע פועל במימון המונים, וזה אומר שכל זה יכול להיות שלכם בפחות ממה שאתם משלמים על כוס קפה, גלידה או בירה.


החוברת זמינה להורדה כתמורה לתומכים גם באתר מימונה בעדכון מס' 15 למשקיעים בלבד. התמיכה במנדרינה בשנה שלמה מסתכמת בפחות מהמחיר של שיעור פרטי אחד, וברגע שתצטרפו תוכלו לקבל את כל החוברות שיצאו עד עכשיו. בנוסף זה מאוד יעזור לי לפתח את האתר, לכתוב על עוד סימניות ולייצר עוד שיעורים כאלו. אם אתם נהנים מהתכנים כאן, אשמח אם תביעו את הערכתכם באמצעות תמיכה חודשית קטנה. תודה!


אגב, חוץ מהשיר הזה עלו לערוץ היוטיוב של מנדרינה עוד ארבעה שירים העוסקים בראש השנה הסיני, כל אחד מותאם לתלמידים ברמה שונה:

שתהיה לכם שנת כלב נעימה ומוצלחת!

5 תגובות על ״שיר לכבוד יום המשפחה – אימא שלי מוצלחת (או שאולי זה אבא בתחפושת…)״

  1. Xie xie, lao shi RAn! Hen ke ai!!!
    😊😊😊
    נא תזכיר לנו מה המאפיינים של שנת הכלב.
    שתהיה גם לך שנת כלב מוצלחת👍

    אהבתי

  2. אינני יודעת אם רק אצלי, אבל רוב המידע המובא על השיר בתוך המלבנים הגדולים, מטושטש ולא ניתן
    לקריאה.

    אהבתי

    1. היי יהודית,

      זו לא בעיה אצלך. התמונות כאן באתר מטושטשות בכוונה משום שהמטרה שלהן היא לספק טעימה קטנה מן התמורה. התמורות המלאות נשלחות אלייך ואל שאר התומכים למייל ולכן שם הכל גלוי וברור.

      אהבתי

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s