2-טון שני, i, q, סוס, סימניות פיקטו-פונטיות, רמה 3, רמה א, תחבורה ונסיעות

לרכוב

ride

בסימנית 'לרכוב' הסוס כבר אינו משמש כרכיב פונטי אלא כרכיב סמנטי הרומז על משמעות הסימנית. הרכיב אשר רומז לנו על ההגייה הוא 奇 שפירושו הוא מוזר או פלאי. ההגייה הן של 奇 והן של 骑 היא qí, בדיוק כמו המספר שבע (七) רק בטון שני במקום טון ראשון (עולה במקום גבוה ושטוח). אל תשכחו ש-pinyin האות q מייצגת צליל שונה ממה שהיא מייצגת באנגלית. בעבר סימנית זו התייחסה בעיקר לרכיבה על סוסים ובהמות אולם כיום אפשר להשתמש כדי לתאר נסיעה בכלי רכב מודרניים כגון רכיבה על אופנוע, אופניים וכו'. בגרסתה המפושטת היא נכתבת באחד עשר צעדים:

ride_wss

שימו לב שכאשר הסוס מופיע בצד שמאל הוא תמיד משמש כרכיב סמנטי, ובנוסף מתרחש שינוי קטן בצעד השלישי של הכתיבה שלו וזה דבר שצריך להקפיד עליו.

  1. קו אופקי משמאל לימין הנשבר כלפי מטה
  2. צעד משולב של קו אנכי יורד, נשבר ימינה, נשבר שוב למטה ומסתיים בוו
  3. קו קצר ומחודד יותר המטפס ימינה (במקום קו אופקי רגיל משמאל לימין)
  4. קו אופקי קצר משמאל לימין
  5. קו גולש שמאלה המצטלב עם הקו מהצעד הקודם
  6. נקודה
  7. קו אופקי משמאל לימין
  8. קו אנכי יורד מלמעלה למטה
  9. קו אופקי משמאל לימין הנשבר מטה
  10. קו אופקי משמאל לימין
  11. קו אנכי יורד המסתיים בוו שמאלה

הסימנית המסורתית נכתבת בשמונה עשר צעדים, כולם מתווספים אל הסוס:

ride_twss

יש תיאוריה הגורסת כי המשמעות המקורית של הרכיב מימין היתה גם 'לרכוב' והיא אכן נראית קצת כמו צורה של אדם הנמצא על משהו, אבל היא מעולם לא הוכחה סופית.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s